Casos legales/Artículos - Allanamiento policial sin orden judicial y circunstancias que lo exigen
Allanamiento policial sin orden judicial y circunstancias que lo exigen
Por Jaime E. Suárez
“Un allanamiento policial sin orden judicial a una vivienda es en sí mismo irrazonable y por lo tanto inconstitucional, conforme a la Cuarta Enmienda”.1 La Cuarta Enmienda de la Constitución de los Estados Unidos establece: “No deberá violarse el derecho de las personas a protegerse a sí mismas, a sus viviendas, documentos y efectos contra detenciones y registros policiales irrazonables....”2
De hecho, el Tribunal Supremo de los Estados Unidos ha observado que los allanamientos policiales sin órdenes judiciales son el mal mayor contra el que se creó la Cuarta Enmienda.3 “En el centro mismo de la Cuarta Enmienda se erige el derecho de un hombre de refugiarse en su propio hogar y estar libre allí de la intrusión gubernamental excesiva. Con pocas excepciones, la respuesta a la pregunta de si un allanamiento policial a un hogar sin orden judicial es razonable y por lo tanto, constitucional, debe ser no”.4
Sin embargo, la prohibición de allanamientos policiales sin una orden de arresto de la Cuarta Enmienda no es absoluta.5
El Tribunal Supremo de los Estados Unidos redactó un elaborado y reducido documento con excepciones al requisito de la orden judicial para cubrir las situaciones en que “el interés público exige cierta flexibilidad en la aplicación de la regla general de que una orden judicial válida constituye un prerrequisito para un allanamiento judicial”.6 Existe una excepción reconocida al requisito de la orden judicial cuando alguien dentro del hogar necesita ayuda o asistencia médica.7 Bajo esta excepción, la policía puede ingresar a un hogar sin obtener primero una orden judicial si tienen una “base razonablemente objetiva ... para creer que existe una necesidad inmediata de ayuda policial para la protección de la vida o de intereses considerables en bienes”.8
Otra excepción establece que la policía puede ingresar en un lugar privado y realizar un registro si las “circunstancias que lo exigen” requieren de acción inmediata.9 La excepción de circunstancias que lo exigen reconoce que un “allanamiento policial sin orden judicial por agentes de la policía penal puede ser legal cuando hay una necesidad apremiante de acción policial y no hay tiempo para conseguir una orden judicial”.10 La excepción de circunstancias que lo exigen comprende varias situaciones comunes en las que el tiempo requerido para obtener una orden de allanamiento no es factible ni recomendable, incluidos: peligro de huida o escape, pérdida o destrucción de pruebas, riesgo de daño al público o a la policía, movilidad de un vehículo y una persecución encarnizada.11
Glover contra Eight Unknown D.E.A. Agents/Drug Task Force Agents
From Birmingham, Alabama Task Force - Antecedentes12
El 16 de enero de 2002, unos agentes de la policía intentaron obtener una orden de allanamiento para la residencia de Jerry Wayne Glover bajo la sospecha de que tenía allí un laboratorio clandestino de metanfetamina. El juez determinó que los agentes no tenían suficientes pruebas que ameritaran una orden judicial. De forma que los agentes planificaron que una fuente confidencial entrara a la casa de Glover fingiendo la entrega de un tanque de amoníaco anhidro que él había pedido. El amoníaco es una de las sustancias químicas utilizadas para producir la metanfetamina.
Le colocaron micrófonos a la fuente confidencial y los agentes estaban monitorizando la situación, listos para hacer una redada en el supuesto laboratorio si era necesario. En sus declaraciones juradas, los agentes afirmaron que después de entrar a la residencia de Glover, la fuente confidencial comenzó a toser y a quejarse a través de los micrófonos de los vapores químicos. Glover afirmó que nunca escuchó a nadie tosiendo, pero reconoció que la fuente subió al piso de arriba para usar el baño.
Ante el temor de que la fuente confidencial estuviese expuesta a químicos nocivos, los agentes entraron a la casa de Glover y lo arrestaron. Glover declaró que cuando los oficiales de policía entraron, él se quedó quieto, levantó las manos y no se resistió. Sin embargo, los oficiales de policía lo agarraron y lo llevaron al garaje.
Luego le preguntaron a Glover por la presencia de armas y sustancias químicas en la casa. Después de un registro que duró cerca de treinta minutos, los agentes consiguieron únicamente alcohol desnaturalizado, una pequeña cantidad de metanfetamina y un contenedor de amoníaco anhidro sin abrir en el garaje.
Glover finalmente se declaró culpable de intento de fabricación de metanfetamina, en violación de la sección 846, Título 21 del Código de Estados Unidos, y de posesión de seudoefedrina, en violación de la sección 841(c)(2), Título 21 del Código de Estados Unidos.13 Fue sentenciado a 122 meses en prisión y a tres años de libertad supervisada.
La apelación de Glover
En la apelación, el Tribunal de Apelaciones del Undécimo Circuito de Estados Unidos, primero abordó la afirmación de Glover de que los agentes ingresaron ilegalmente a su casa sin una orden judicial e incautaron ilegalmente su propiedad.14 En su análisis, el Undécimo Circuito declaró que los agentes sabían que “(1) la fuente confidencial estaba tosiendo y parecía que no podía respirar; (2) habían recibido una información confidencial de que Glover estaba fabricando metanfetamina y ordenando sustancias químicas peligrosas, y (3) como se indica en las declaraciones juradas de los agentes, el área alrededor de la casa olía a productos químicos”.15 De acuerdo con el Tribunal, las pruebas antemencionadas son suficientes para justificar el ingreso a la casa.16
Para sustentar su argumentación, el Tribunal citó otros casos incluido uno que dictaminó que puede existir una exigencia en casos asociados con laboratorios de metanfetamina donde hay otras personas en los alrededores, debido a los peligros asociados con la cocción y almacenaje de las sustancias químicas utilizadas;17 un caso en que se decidió que se justificaba la entrada a una residencia sin orden judicial porque los agentes sabían que el acusado estaba comprando materiales usados para fabricar metanfetamina, sintieron el olor de la cocción de la metanfetamina, y estaban al tanto de los peligros de un laboratorio activo de metanfetamina;18 y un caso en el se dictaminó que la prueba de circunstancias que lo exigen se cumplía debido a la naturaleza inflamable y explosiva de las sustancias químicas empleadas para la fabricación de metanfetamina.19
El Tribunal de Apelaciones del Undécimo Circuito de los Estados Unidos declaró que “cuando las circunstancias que así lo exigen demandan una respuesta inmediata, en particular cuando hay peligro para la vida humana, la protección del público pasa a ser fundamental y puede justificar una intrusión limitada sin orden judicial a un hogar”20 De esta forma, se justifica un allanamiento e incautación sin orden judicial, incluso de un hogar, si existen tanto un motivo de procesamiento como las circunstancias que lo exigen.21
Aunque el Tribunal indicó que Glover alegó que los agentes habían falsificado pruebas y crearon las circunstancias que exigían el allanamiento para poder ingresar a su casa sin una orden judicial, el Tribunal declaró que esta “aseveración [se] basó solamente en los alegatos conclusivos de Glover sin el apoyo de ninguna prueba admisible”22
El Tribunal señaló también que “la incautación por parte de los agentes de algunas sustancias químicas y de una pequeña cantidad de metanfetamina que se hallaba en la vivienda de Glover no violó la Cuarta Enmienda, debido a que los agentes declararon que todo lo que se incautó estaba a la vista”.23 Si el ingreso a una residencia se justifica por circunstancias que así lo exigen, entonces un agente de la policía puede incautar cualquier prueba que esté a simple vista.24 Por lo tanto, el Tribunal dictaminó que no hubo violación constitucional ni en el ingreso ni en la incautación.
El Tribunal concluyó que considerando los hechos a la luz más favorable para Glover, los agentes no violaron sus derechos constitucionales cuando ingresaron a su casa sin una orden judicial, porque no es necesaria una orden judicial cuando las circunstancias que lo exigen demandan un ingreso inmediato; más aún, no hubo incautación ilegal porque todas las pruebas incautadas estaban a simple vista.
1 Ver Wheeler v. State, --- So.2d ----, 2007 WL 1296024 (Fla. 2d DCA), 32 Fla. L. Weekly D1193 (Fla. 2d DCA 2007) (cita de Seibert v. State, 923 So.2d 460, 468 (Fla.), cert. denegada, 127 S.Ct. 198 (2006)).
2 Ver United States v. Holloway, 290 F.3d 1331, 1334 (11th Cir.2002) (cita de U.S. Const. amend. IV).
3 Ver Wheeler v. State, --- So.2d ----, 2007 WL 1296024 (Fla. 2d DCA), 32 Fla. L. Weekly D1193 (Fla. 2d DCA 2007) Payton v. New York, 445 U.S. 573, 585 (1980).
4 Ver Wheeler v. State, --- So.2d ----, 2007 WL 1296024 (Fla. 2d DCA), 32 Fla. L. Weekly D1193 (Fla. 2d DCA 2007) (cita de Kyllo v. United States, 533 U.S. 27, 31 (2001) (cita y comillas internas omitidas)).
5 Íd.
6 Ver Arkansas v. Sanders, 442 U.S. 753, 759, 99 S.Ct. 2586, 2590, 61 L.Ed.2d 235 (1979).
7 Ver Wheeler v. State, --- So.2d ----, 2007 WL 1296024 (Fla. 2d DCA), 32 Fla. L. Weekly D1193 (Fla. 2d DCA 2007) (cita de Seibert, 923 So.2d página 468 (“Una excepción es la presencia de una situación de emergencia que exige que la policía asista o preste ayuda”)).
8 Íd.(cita de Seibert, 923 So.2d página 468)
9 Ver United States v. Holloway, 290 F.3d 1331, 1334 (11th Cir.2002) (cita de Michigan v. Tyler, 436 U.S. 499, 509, 98 S.Ct. 1942, 1949-50, 56 L.Ed.2d 486 (1978)).
10 Ver United States v. Holloway, supra (cita de Michigan v. Tyler, 436 U.S. 499, 509, 98 S.Ct. 1942, 1949, 56 L.Ed.2d 486 (1978)).
11 Ver United States v. Holloway, 290 F.3d páginas 1334-1335(cita de Johnson v. United States, 333 U.S. 10, 14-15, 68 S.Ct. 367, 369, 92 L.Ed. 436 (1948) (relación de situaciones que cumplen la excepción de circunstancias que exigen el allanamiento policial sin orden judicial); ver también United States v. Reid, 69 F.3d 1109, 1113-14 (11th Cir.1995) (confirmación del allanamiento policial sin orden judicial con base en circunstancias que lo exigen que surgen del riesgo de perder pruebas, riesgo de huida y riesgo de daños al público o a agentes de la policía); United States v. Forker, 928 F.2d 365, 368-69 (11th Cir.1991) (confirmación de registro de vehículo sin orden judicial debido a movilidad); United States v. Tobin, 923 F.2d 1506, 1510-11 (11th Cir.1991) (tribunal en pleno) (confirmación de allanamiento policial de una vivienda sin orden judicial con base en peligro de que los narcóticos pudieran ser destruidos o movidos de lugar); United States v. Burgos, 720 F.2d 1520, 1525-26 (11th Cir.1983) (confirmación de allanamiento policial de una vivienda sin orden judicial con base en la amenaza de lesión a un vecindario surgida del alijo de armas del acusado); United States v. Blasco, 702 F.2d 1315, 1326 (11th Cir.1983) (confirmación de allanamiento sin orden judicial con base en peligro inminente de huida o escape); United States v. Kreimes, 649 F.2d 1185, 1192 (5th Cir. Unit B 1981) (confirmación de allanamiento sin orden judicial con base en una persecución encarnizada y el peligro impuesto por la posibilidad de que un fugitivo armado permaneciese suelto)).
12 Los hechos se presentan como se describieron en la opinión inédita, Glover v Eight Unknown D.E.A. Agents / Drug Task Force Agents From Birmingham Alabama Task Force, 2007 WL 559805, *1 (11th Cir. 2007).
13 Ver Glover v Eight Unknown D.E.A. Agents / Drug Task Force Agents From Birmingham Alabama Task Force, supra 2007 WL 559805, en *2.
14 Ver Glover v Eight Unknown D.E.A. Agents / Drug Task Force Agents From Birmingham Alabama Task Force, supra 2007 WL 559805, en *3.
15 Íd.
16 Íd.
17 Íd. (cita de United States v. Atchley, No. 04-6521, 2007 WL 148761, en *7 (6th Cir. Jan. 23, 2007)).
18 Íd. (cita de United States v. Rhiger, 315 F.3d 1283, 1290 (10th Cir.2003)).
19 Íd. (cita de United States v. Spinelli, 848 F.2d 26, 30 (2d Cir.1988)).
20 Íd. (cita de United States v. Holloway, 290 F.3d 1331, 1334 (11th Cir.2002)).
21 Íd. (cita de United States v. Davis, 313 F.3d 1300, 1302 (11th Cir.2002)).
22 Íd.
23 Ver Glover v Eight Unknown D.E.A. Agents / Drug Task Force Agents From Birmingham Alabama Task Force, supra 2007 WL 559805, en *4.
24 Íd. (cita de United States v. McGough, 412 F.3d 1232, 1238 (11th Cir.2005)).
Jaime E. Suarez © 2007. All rights reserved.